- (1971) Dubbing voice of Laurence Naismith in the French post-synchronized version of Guy Hamilton's "Diamonds Are Forever" (Les diamants sont éternels).
- (1948) Dubbing voice of David Niven in the French post-synchronized version of Michael Curtiz's 1936 "The Charge of the Light Brigade" (La charge de la brigade légère).
- (1972 - 2000) Dubbing voice of Harlan Warde in the French post-synchronized version of Ransom for a Dead Man (1971), Dubbing voice in the French post-synchronized version of Lady in Waiting (1971), Dubbing voice of James McEachin in the French post-synchronized version of Étude in Black (1972), Dubbing voice of Regis Cordic in the French post-synchronized version of Any Old Port in a Storm (1973) & Boris Sagal's Candidate for Crime (1973) ("Columbo: Candidat au crime"), Dubbing voice of John Dehner in the French post-synchronized version of Swan Song (1974), Dubbing voice of John Payne in the French post-synchronized version of Forgotten Lady (1975), Dubbing voice of Don Eitner in the French post-synchronized version of Make Me a Perfect Murder (1978), Dubbing voice of Alan Scarfe in the French post-synchronized version of Columbo Cries Wolf (1990), Dubbing voice of Arthur Hill in the French post-synchronized version of Patrick McGoohan's Agenda for Murder (1990), Dubbing voice of Dick Sargent in the French post-synchronized version of Uneasy Lies the Crown (1990), Dubbing voice of Peter Haskell in the French post-synchronized version of Caution: Murder Can Be Hazardous to Your Health (1991), Dubbing voice of Don Calfa & ? in the French post-synchronized version of Strange Bedfellows (1995) and Dubbing voice of Harry Danner in the French post-synchronized version of Murder with Too Many Notes (2001).
- (1952) Dubbing voice of Alan Curtis in the French post-synchronized version of Marino Girolami 's 1951 "Amore e sangue" (Terre de violence).
- (1980 - 1981) Dubbing voice of Peter Donat in the French post-synchronized version of It Goes with the Territory (1979) ("Madame Columbo: Le mystère de la voiture piégée")
- (1955) Dubbing voice of Frank DeKova in the French post-synchronized version of Delmer Daves's 1954 Drum Beat (1954) (L'aigle solitaire).
- (1972 - 1973) Dubbing voice of Victor Platt in the French post-synchronized version of Take Seven (1971) & Element of Risk (1971), Dubbing voice of Clifton Jones in the French post-synchronized version of Greensleeves (1971), Dubbing voice of Michael Anthony in the French post-synchronized version of The Old, the New, and the Deadly (1971), Dubbing voices in the French post-synchronized version of That's Me Over There (1971), Dubbing voice of Larry Martyn in the French post-synchronized version of Read and Destroy (1972), Dubbing voice of Roger Delgado in the French post-synchronized version of To the Death, Baby (1971) ("Amicalement Vôtre: Le coureur de dot")
- (1984 - 1985) Dubbing voice of Murray Hamilton in the French post-synchronized version of Stop the Presses (1982)
- (1984 - 1986) Dubbing voice of John Amos in the French post-synchronized version of Pure-Dee Poison (1984) ("Agence tous risques: Les marchands de poison"), Dubbing voice of John Carter in the French post-synchronized version of Showdown! (1984) ("Agence tous risques: Dernière séance"), Dubbing voice of Robert Donner in the French post-synchronized version of Breakout! (1984), Dubbing voice of Gerry Black in the French post-synchronized version of Lease with an Option to Die (1985), Dubbing voice of Robert Sutton in the French post-synchronized version of Blood, Sweat, and Cheers (1985), Dubbing voice of Curt Lowens in the French post-synchronized version of The A-Team Is Coming, the A-Team Is Coming (1986) ("Agence tous risques: Opération Abraxis"), Dubbing voice of Archie Lang in the French post-synchronized version of Beneath the Surface (1986)
- (1974 - 1987) Dubbing voice of Tim O'Connor in the French post-synchronized version of Double Shock (1973), TV-series Buck Rogers in the 25th Century (1979) (season 1 except pilot), Semi-Friendly Persuasion (1984) & Deadline for Murder (1986)
- (1977 - 1978) Dubbing voice of Richard Bakalyan in the French post-synchronized version of Once a Thief (1977) ("Super Jaimie: Mission Vol")
- (1968 - 1971) Dubbing voice of Vincent Gardenia in the French post-synchronized version of The Council: Part 1 (1967)/The Council: Part 2 (1967) ("Mission Impossible: Le Conseil") +1987: Dubbing voice of Robert Mandan in the French post-synchronized version of Shape-Up (1971)
- (1986 - 1987) Dubbing voice of Frank Aletter in the French post-synchronized version of Ships in the Night (1984) ("Automan: Premier baiser")
- (1964) Dubbing voice of Guy Thomajan in the French post-synchronized version of Blake Edwards's The Pink Panther (1963)
- (1985 - 1987) Dubbing voice of Michael Fairman in the French post-synchronized version of Brother's Keeper (1983) ("K2000: Souvenirs d'enfance"), Dubbing voice of Robert Colbert in the French post-synchronized version of Mouth of the Snake (1984)
- (1987 - 1998) Dubbing voice of Richard Gaines in the French post-synchronized version of The Days Dwindle Down (1987), Dubbing voice of Efrem Zimbalist Jr. in the French post-synchronized version of The Last Flight of the Dixie Damsel (1988), Dubbing voice of Jack Bannon in the French post-synchronized version of From Russia... with Blood (1989), Dubbing voice of Graham Jarvis in the French post-synchronized version of The Sins of Castle Cove (1989), Dubbing voice of Robert Horton in the French post-synchronized version of Seal of the Confessional (1989), Dubbing voice of Marshall Thompson in the French post-synchronized version of The Error of Her Ways (1989), Dubbing voice of Hurd Hatfield in the French post-synchronized version of Night of the Tarantula (1989), Dubbing voice of Morgan Woodward in the French post-synchronized version of Test of Wills (1989), Dubbing voice of John Considine in the French post-synchronized version of Town Father (1989), Dubbing voice of Farley Granger in the French post-synchronized version of How to Make a Killing Without Really Trying (1990), Dubbing voice of Sandy McPeak in the French post-synchronized version of Shear Madness (1990), Dubbing voice of Bruce Gray in the French post-synchronized version of Murder on the Thirtieth Floor (1994), Dubbing voice of Paul Mantee in the French post-synchronized version of The Trouble with Seth (1994), Dubbing voice of Christopher Thomas & Lazarus Jackson in the French post-synchronized version of An Egg to Die For (1994), Dubbing voice of Allan Miller in the French post-synchronized version of Shooting in Rome (1995), Dubbing voice of Peter White in the French post-synchronized version of Unwilling Witness (1995), Dubbing voice of Geoffrey Lewis in the French post-synchronized version of What You Don't Know Can Kill You (1996), Dubbing voice of Paul Linke in the French post-synchronized version of Death by Demographics (1996)
- (1979 - 1980) Dubbing voice of Howard George in the French post-synchronized version of Bye, Bye Bennie (1977)
- (1960 - 1966) Dubbing voice of Gabriele Ferzetti in the French post-synchronized version of L'Avventura (1960)
- (1955) Dubbing voice of Louis Jourdan in the French post-synchronized version of the TV-series Paris Precinct (1955)
- (1991 - 2004) Dubbing voice of Bryan Matheson & ? in the French post-synchronized version of The Affair at the Victory Ball (1991), Dubbing voice of Karl Johnson & Graham Rowe in the French post-synchronized version of Jewel Robbery at the Grand Metropolitan (1993), Dubbing voice of John Quentin in the French post-synchronized version of Lord Edgware Dies (2000), Dubbing voice of Edward Hardwicke in the French post-synchronized version of The Hollow (2004) ("Hercule Poirot: Le Vallon")
- (1978 - 1982) Dubbing voice of Arthur Adams in the French post-synchronized version of Lady Blue (1975), Dubbing voice of R.G. Armstrong in the French post-synchronized version of Huggy Bear and the Turkey (1977) ("Starsky et Hutch: Pas de chance, Huggy !"), Dubbing voice of Roscoe Lee Browne in the French post-synchronized version of Starsky and Hutch on Voodoo Island (1977), Dubbing voice of J. Jay Saunders in the French post-synchronized version of Manchild on the Streets (1977)
- (1987 - 1991) Dubbing voices in the French post-synchronized version of Cast in Steele (1984)
- (1987 - 1988) Dubbing voice of Robert Symonds in the French post-synchronized version of Storm Warning (1987)
- (1990-91) Dubbing voice of Jimmy Lydon in the French post-synchronized version of Sheep in the Limelight (1978) ("Les grosses têtes brûlées")
- (1986 - 1987) Dubbing voice of Al Freeman Jr. & Dean Batute in the French post-synchronized version of Perry Mason Returns (1985)
- (1982) Dubbing voice of William Rose in the French post-synchronized version of Fitzcarraldo (1982)
- (1977 - 1988) Dubbing voice of Alan Fudge in the French post-synchronized version of Lady Killer (1976), Dubbing voice of Ned Wilson in the French post-synchronized version of The Vegas Connection (1977) ("Drôles de dames: Las Vegas"), Dubbing voice of ? in the French post-synchronized version of Angels on Vacation (1979), Dubbing voice of Richard Roat in the French post-synchronized version of Fallen Angel (1979), Dubbing voice of Jack Wells in the French post-synchronized version of Stuntwomen Angels (1981)
- (1976) Dubbing voice of Leonard Harris in the French post-synchronized version of Martin Scorsese's Taxi Driver (1976)
- (1975 - 1976) Dubbing voice of Ricardo Montalban in the French post-synchronized version of Kiss of Death (1975) & A Matter of Honor (1976)
- (1987) Dubbing voice of Joe Maross in the French post-synchronized version of Valley of the Shadow (1967), Dubbing voice of John Zaremba in the French post-synchronized version of Labyrinth (1967)
- (1979) Dubbing voice of George D. Wallace & Don Pedro Colley in the French post-synchronized version of King for a Day/Instant Family (1978)
- (1987) Dubbing voice of John Dehner in the French post-synchronized version of A Tiger Hunt in Paris: Part 2 (1966)
- (1976) Dubbing voice of Alfred Ryder in the French post-synchronized version of Death by Resurrection (1975), Dubbing voice of Frank Marth in the French post-synchronized version of Through the Past Deadly (1975), Dubbing voice of Charles Drake in the French post-synchronized version of Mistresses, Murder and Millions (1975)
- (1980) Dubbing voice of John Anderson in the French post-synchronized version of Wildfire (1979), Dubbing voice of Marc Alaimo in the French post-synchronized version of The Slam (1979), Dubbing voice of John Marley in the French post-synchronized version of Homecoming (1979)
- (1987) Dubbing voice of Tom McGreevey in the French post-synchronized version of Dead Pigeon (1986)
- (1981 - 1982) Dubbing voice of Dan Priest in the French post-synchronized version of The Lost Ones (Part One) (1981)
- (2006) Dubbing voice of Bill Bolender in the French post-synchronized version of No One Is Alone (2006)
- (1979 - 1986) Dubbing voice of Arthur Adams in the French post-synchronized version of Isaac's Double Standard/One More Time/Chimpanzeeshines (1978), Dubbing voice of Harold Gould in the French post-synchronized version of The Eyes of Love/Masquerade/Hollywood Royalty/The Caper: Part 1 (1978)/The Eyes of Love/Masquerade/Hollywood Royalty/The Caper: Part 2 (1978), Dubbing voice of ? (+John McIntire in one scene) in the French post-synchronized version of The Captain's Cup/The Folks from Home/Legal Eagle (1978), Dubbing voice of Craig Stevens in the French post-synchronized version of April's Return/Super Mom/I'll See You Again (1979), Dubbing voice of Milton Berle in the French post-synchronized version of The Harder They Fall/The Spider Serenade/Next Door Wife (1979)
- (1998 - 2002) Dubbing voice of Gideon Singer in the French post-synchronized version of Der Mann mit den tausend Gesichtern (1998), Dubbing voice of Dietrich Hollinderbäumer in the French post-synchronized version of Das letzte Match (1998), Dubbing voice of Bernd Birkhahn in the French post-synchronized version of In letzter Sekunde (2001), Dubbing voice of Edgar M. Böhlke in the French post-synchronized version of Tödlicher Test (2001)
- (1965 - 1967) Dubbing voice of Lloyd Nolan in the French post-synchronized version of The Stranger (1960)
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content