- Dubbing voice of Hope Lange in the Italian post-synchronized version of Pocketful of Miracles (1961) (Angeli con la pistola).
- Dubbing voice of Kay Kendall in the Italian post-synchronized version of The Reluctant Debutante (1958) (Come sposare una figlia).
- Dubbing voice of Katy Jurado in the Italian post-synchronized version of High Noon (1952) (Mezzogiorno di fuoco) and Trapeze (1956) (Trapezio).
- Dubbing voice of Jennifer Jones in the Italian post-synchronized version of Beat the Devil (1953) (Il tesoro dell'Africa).
- Dubbing voice of Glynis Johns in the Italian post-synchronized version of No Highway in the Sky (1951) (Il viaggio indimenticabile), Mary Poppins (1964) and Dear Brigitte (1965) (Erasmo il lentigginoso).
- Dubbing voice of Martha Hyer in the Italian post-synchronized version of So Big (1953) (Solo per te ho vissuto), Sabrina (1954), Down Three Dark Streets (1954) (La squadra investigativa), The Big Fisherman (1959) (Il grande pescatore), Desire in the Dust (1960) (Desiderio nella polvere), The Carpetbaggers (1964) (L'uomo che sapeva amare) and The Chase (1966) (La caccia).
- Dubbing voice of Betty Hutton in the Italian post-synchronized version of Sailor Beware (1952) (Attente ai marinai).
- Dubbing voice of Virginia Huston in the Italian post-synchronized version of Out of the Past (1947) (Catene della colpa / La banda degli implacabili).
- Dubbing voice of Celeste Holm in the Italian post-synchronized version of All About Eve (1950) (Eva contro Eva).
- Dubbing voice of Wendy Hiller in the Italian post-synchronized version of Separate Tables (1958) (Tavole separate).
- Dubbing voice of Marcia Henderson in the Italian post-synchronized version of Thunder Bay (1953) (La baia del tuono).
- Dubbing voice of Tippi Hedren in the Italian post-synchronized version of A Countess from Hong Kong (1967) (La contessa di Hong Kong).
- Dubbing voice of Jean Harlow in the second Italian post-synchronized version of The Public Enemy (1931) (Nemico pubblico).
- Dubbing voice of Jane Greer in the Italian post-synchronized version of Station West (1948) (La città della paura) and Run for the Sun (1956) (La preda umana).
- Dubbing voice of Dolores Gray in the Italian post-synchronized version of The Opposite Sex (1956) (Sesso debole?) and Designing Woman (1957) (La donna del destino).
- Dubbing voice of Lee Grant in the Italian post-synchronized version of In the Heat of the Night (1967) (La calda notte dell'ispettore Tibbs).
- Dubbing voice of Betty Grable in the Italian post-synchronized version of Springtime in the Rockies (1942) (In montagna sarò tua), The Dolly Sisters (1945) (Donne e diamanti), Meet Me After the Show (1951) (Aspettami stasera), Three for the Show (1955) (Mia moglie preferisce suo marito) and How to Be Very, Very Popular (1955) (Scandalo al collegio).
- Dubbing voice of Paulette Goddard in the Italian post-synchronized version of Star Spangled Rhythm (1942) (Signorine non guardate i marinai), Standing Room Only (1944) (Tutto esaurito) and Vice Squad (1953) (Squadra omicidi).
- Dubbing voice of Mitzi Gaynor in the Italian post-synchronized version of Golden Girl (1951) (un' avventura meravigliosa) and There's No Business Like Show Business (1954) (Follie dell'anno).
- Dubbing voice of Nancy Gates in the Italian post-synchronized version of Suddenly (1954) (Gangsters in agguato).
- Dubbing voice of Greer Garson in the Italian post-synchronized version of The Happiest Millionaire (1967) (Il più felice dei miliardari).
- Dubbing voice of Betty Garrett in the Italian post-synchronized version of Words and Music (1948) (Parole e musica).
- Dubbing voice of Peggy Ann Garner in the Italian post-synchronized version of Black Widow (1954) (L'amante sconosciuto).
- Dubbing voice of Ava Gardner in the Italian post-synchronized version of The Great Sinner (1949) (Il grande peccatore), My Forbidden Past (1951) (Voglio essere tua), Lone Star (1952) (Stella solitaria), Ride, Vaquero! (1953) (Cavalca vaquero!), Knights of the Round Table (1953) (I cavalieri della tavola rotonda), Mogambo (1953), The Band Wagon (1953) (Spettacolo di varietà), The Barefoot Contessa (1954) (La contessa scalza), Bhowani Junction (1956) (Sangue misto), The Little Hut (1957) (La capannina), The Sun Also Rises (1957) (Il sole sorgerà ancora) and On the Beach (1959) (L'ultima spaggia).
- Dubbing voice of Rita Gam in the Italian post-synchronized version of Night People (1954) (Gente di notte) and King of Kings (1961) (Il re dei re).
- Dubbing voice of Zsa Zsa Gabor in the Italian post-synchronized version of Moulin Rouge (1952), Lili (1953) and Death of a Scoundrel (1956) (Il diabolico avventuriero).
- Dubbing voice of Eva Gabor in the Italian post-synchronized version of Don't Go Near the Water (1957) (Alla larga dal mare) and A New Kind of Love (1963) (Il mio amore con Samantha).
- Dubbing voice of Dianne Foster in the Italian post-synchronized version of The Violent Men (1955) (Uomini violenti) and The Last Hurrah (1958) (L'ultimo urrà).
- Dubbing voice of Joan Fontaine in the Italian post-synchronized version of Gunga Din (1939) and Tender Is the Night (1962) (Tenera è la notte).
- Dubbing voice of Nina Foch in the Italian post-synchronized version of An American in Paris (1951) (Un americano a Parigi), Young Man with Ideas (1952) (Avvocato di me stesso), Sombrero (1953), Executive Suite (1954) (La sete del potere), Three Brave Men (1956) (Io non sono una spia) and Spartacus (1960).
- Dubbing voice of Rhonda Fleming in the Italian post-synchronized version of The Eagle and the Hawk (1950) (L'aquila e il falcone) and The Big Circus (1959) (Il grande circo).
- Dubbing voice of Geraldine Fitzgerald in the Italian post-synchronized version of Wuthering Heights (1939) (La voce nella tempesta).
- Dubbing voice of Virginia Field in the Italian post-synchronized version of Lloyd's of London (1936) (I Lloyds di Londra).
- Dubbing voice of Patricia Ellis in the Italian post-synchronized version of Block-Heads (1938) (Vent'anni dopo / Stanlio e Ollio teste dure).
- Dubbing voice of Vera-Ellen in the Italian post-synchronized version of On the Town (1949) (Un giorno a New York), Three Little Words (1950) (Tre piccole parole) and White Christmas (1954) (Bianco natale).
- Dubbing voice of Deanna Durbin in the Italian post-synchronized version of Three Smart Girls (1936) (Tre ragazze in gamba), One Hundred Men and a Girl (1937) (Cento uomini e una ragazza), Mad About Music (1938) (Pazza per la musica), That Certain Age (1938) (Quella certa età), Three Smart Girls Grow Up (1939) (Tre ragazze in gamba crescono), Spring Parade (1940) (Parata di primavera) and For the Love of Mary (1948) (Il telefonista della Casa Bianca).
- Dubbing voice of Mildred Dunnock in the Italian post-synchronized version of The Story on Page One (1959) (Inchiesta in prima pagina).
- Dubbing voice of Peggy Dow in the Italian post-synchronized version of Undertow (1949) (Chicago, bolgia infernale) and Harvey (1950).
- Dubbing voice of Mylène Demongeot in the Italian post-synchronized version of Bonjour Tristesse (1958) (Buongiorno tristezza!).
- Dubbing voice of Suzy Delair in the Italian post-synchronized version of Utopia (1950) (Atollo K).
- Dubbing voice of Olivia de Havilland in the Italian post-synchronized version of The Ambassador's Daughter (1956) (La figlia dell'ambasciatore) and Hush...Hush, Sweet Charlotte (1964) (Piano... piano, dolce Carlotta).
- Dubbing voice of Laraine Day in the Italian post-synchronized version of Mr. Lucky (1943) (La dama e l'avventuriero).
- Dubbing voice of Doris Day in the Italian post-synchronized version of Romance on the High Seas (1948) (Amore sottocoperta), Tea for Two (1950) (Tè per due), Calamity Jane (1953) (Non sparare baciami!), Young at Heart (1954) (Tu sei il mio destino), It Happened to Jane (1959) (Attenti alle vedove), Pillow Talk (1959) (Il letto racconta), Midnight Lace (1960) (Merletto di mezzanotte), Lover Come Back (1961) (Amore, ritorna!), The Thrill of It All (1963) (Quel certo non so che), Send Me No Flowers (1964) (Non mandarmi fiori) and The Ballad of Josie (1967) (La donna del West).
- Dubbing voice of Linda Cristal in the Italian post-synchronized version of The Alamo (1960) (La battaglia di Alamo).
- Dubbing voice of Jeanne Crain in the Italian post-synchronized version of Apartment for Peggy (1948) (Amore sotto i tetti), Pinky (1949) (Pinky la negra bianca), The Fan (1949) (Il ventaglio), Belles on Their Toes (1952) (Ragazze alla finestra), Gentlemen Marry Brunettes (1955) (Gli uomini sposano le brune) and The Tattered Dress (1957) (Il vestito strappato).
- Dubbing voice of Hazel Court in the Italian post-synchronized version of The Raven (1963) (I maghi del terrore).
- Dubbing voice of Valentina Cortese in the Italian post-synchronized version of Black Magic (1949) (Cagliostro).
- Dubbing voice of Adrienne Corri in the Italian post-synchronized version of Doctor Zhivago (1965) (Il dottor Zivago).
- Dubbing voice of Gladys Cooper in the Italian post-synchronized version of The Pirate (1948) (Il pirata).
- Dubbing voice of Virginia Christine in the Italian post-synchronized version of The Killers (1946) (I gangsters) and Guess Who's Coming to Dinner (1967) (Indovina chi viene a cena).
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content