Esta película está dedicada a todos los listos del mundo (This film is dedicated to all the clever people in the world)
The fictional director of the short purportedly is pronunciation-impeded by the frenum, as said in the short itself. Going on with this joke, the credits, the title and the tagline are written as if pronounced with that problem: "R" (and sometimes "L") is replaced with "D" as in Guillermo Fesser as "Guilledmo Fessed"; "S" is replaced with "Z" only in the case of César Vea.